SKIER - FORUM
мой профиль | | FAQ
SKIER - FORUM » Анализ рейтинга сообщения

« Возвратиться в тему. »

Анализ рейтинга сообщения
Автор: Svitla
Сообщение:
Цитата:
Оригинал отправлен Lonely Raven: Барышня долго с кем то совещалась и затем отдала нам документы обратно со словами мол она не может принять у нас документы и мол надо прийти в другой день и дождаться словацкого посла, которого сейчас нет. На наши вопросы в чём причина отказа в приёме документов последовал ответ, мол она не обязана ничего объяснять.В чём может быть причина такого поведения посольства, может кто сталкивался с подобным?
Так вот или она дура, что в принципе уже неплохо, потому как у тебя много шансов получить визу в другой день....Или же, ты не все нам рассказываешь Поспеши, они могут взять себе времени для оформления визы около 10 дней.   Довідково  это наш режим поездок со словаками , вернее наш к ним, они к нам заразы без виз!!!

Угода(у формі обміну нотами)між Кабінетом Міністрів України та Урядом СловацькоїРеспубліки про лібералізацію візового режиму

 Дипломатичні представництва та консульські установи однієї держави мають право оформлювати:I. Короткострокові багаторазові безоплатні візи терміном дії до ста восьмидесяти (180) діб із загальним строком перебування, що не перевищує дев'яноста (90) діб:1. членам екіпажів повітряних суден цивільної авіації по дійсних закордонних паспортах та іменних списках, пред'явлених авіакомпанією;2. членам екіпажів річкових та морських суден по дійсних закордонних паспортах за наявності запису в судновій ролі;3. працівникам проїзних, рефрижераторних та локомотивних бригад залізниць по дійсних закордонних паспортах та іменних списках, маршрутних листах, затверджених на кожний рейс;4. водіям регулярних автобусних маршрутів по дійсних закордонних паспортах та іменних списках, маршрутних листах, затверджених на кожний рейс;5. особам, які постійно проживають у прикордонних населених пунктах однієї держави та мають документи, які підтверджують їхні родинні зв'язки з особами, які мають постійне місце проживання у прикордонних населених пунктах іншої держави. Перелік прикордонних населених пунктів додається до цієї Ноти.II. Безоплатні візи:1. дітям до 16 років;2. членам сімей співробітників дипломатичних представництв, працівників консульських установ та співробітників представництв міжнародних організацій, акредитованих в іншій державі відповідно до положень Віденської конвенції про дипломатичні зносини, які не проживають разом з цими співробітниками або працівниками;3. громадянам, які навчаються в учбових закладах на території держави іншої Сторони, відповідно до двосторонніх угод та особам, які прямують на територію іншої держави на підставі чинних двосторонніх угод у галузі науки, техніки та освіти або за відповідними запрошеннями;4. державним службовцям, які здійснюють службові поїздки на територію держави іншої Сторони, на підставі чинних міжнародних двосторонніх та багатосторонніх угод, учасниками яких є обидві Сторони;5. ветеранам Другої світової війни;6. особам, які їдуть на територію іншої держави з гуманітарною метою (хвороба чи смерть родича тощо).III. Візи з пільговою ставкою тарифів консульського збору (50% вартості):1. особам, які прямують на територію іншої держави на підставі чинних двосторонніх угод у галузі культури, мистецтва, релігії і спорту або за відповідними запрошеннями;2. особам, які протягом визначеного періоду відвідують могили родичів.За наведеними вище підставами дипломатичне представництво або консульська установа видасть візу лише після пред'явлення відповідних документів, виданих компетентними органами, що підтверджують можливість надання таких пільг. Громадяни обох Сторін, крім категорій, зазначених в підпунктах II.3 та III.1., здійснюють взаємні поїздки без запрошень . !!!!!!!(ты же не студент и, к примеру, не наставник "церковної устанви"?).... так что все-таки без запрошень!!!!! Родичами, в розумінні підпунктів I.5., II.6. та III.2., є:батьки, дід, баба, діти, брати, сестри, онуки, чоловік, дружина, зять, невістка, чоловік сестри, дружина брата, тесть, теща, свекор та свекруха.Кожна із Сторін має право у разі загрози національній безпеці, громадському порядку, здоров'ю громадян, стихійних лих або інших непередбачених обставин, повністю або частково призупинити дію цієї Угоди, про що не пізніше двадцятичотирьох (24) годин з моменту прийняття такого рішення повідомить іншу Сторону дипломатичними каналами.Дана Угода укладається на невизначений період. Кожна з сторін може припинити дію цієї Угоди дипломатичним шляхом. Ця Угода втрачає чинність через три місяці, відлік яких починається з першого дня місяця, наступного після отримання іншою Стороноюписьмового повідомлення про намір припинити дію цієї Угоди. Міністерство Закордонних Справ України має честь повідомити, що наведене вище є прийнятним для Уряду України, і що Нота Міністерства Закордонних Справ Словацької Республіки, а також цяНота-відповідь становлять Угоду між Кабінетом Міністрів України та Урядом Словацької Республіки, яка набуде чинності першого числа наступного місяця після отримання Словацькою Стороною цієї Ноти-відповіді.м. Київ, 13 лютого 2001 року  

Общая статистика:
Данное сообщение еще никем не оценивалось

Голосующий
Оценка
Объяснение причины оценки сообщения



Пожалуйста, кратко опишите причину, по которой Вы ставите такую оценку сообщению.
Оценки сообщений без указания уважительной причины будут считаться нарушением правил
и наказываться лишением права на оценку сообщений.

Длина комментария не более 300 символов.
Осталось   символов